======================================================================== 【ソフト名】 "SHADOW" #3 シャドウラン ファンジン 【登 録 名】 SHADOW3.LZH 【著作権者】 MAT.N(GBF01307),YUJI(GBG00401),PANIC(GCB01334) Thalion(GAF00174),武藤 潤(KFB00532),他 【RPG名】 シャドウラン(Shadowrun) 製作発行: FASA Corporation 翻訳発行: 富士見書房 【解凍方法】 LHA で解凍 【転載配布】 YUJI (GBG00401)まで連絡のこと ======================================================================== 【補足説明】 シャドウランのファンジン、"SHADOW"の第3号です。 「背景世界の情報を提供する」ことを目的としました。一部シャドウラン会議室 からの加筆再録の記事が載っております。
03100/03100 GCB01334 PANIC SHADOW #3: ちょっとしたミス (12) 96/06/08 05:00 あっというまに参照数が2桁に達した SHADOW #3 ですが、収録されております "gloss_j.txt" に一部間違い(と思しきもの)を発見したのでご報告と訂正を。 > Daikazuko (Jap) (だいかぞく) 大家族[訳註: なぜこんな単語が…… > ^^^^^^^^^ ちなみに「ファミリー」だとマフィアのファミリーになるん > で、ヤクザのファミリーというつもりかもしれない] (傍点筆者) 読み -- () の中 -- が間違いです。「だいかずこ」とするべきでした。 PANIC 03112/03112 GAF00174 Thalion SHADOW #3:shaman.txtエラッタ (12) 96/06/18 03:01 03100へのコメント Thalion です。やってしまいました(^^;) エラッタというほど正確な物ではありませんが、一応現在分かっているものだけ 記載しておきます。これ以外に気付いた方がいらっしゃれば、お知らせ頂けると助 かります。 ・アストラル視覚/知覚 用語が混乱しています。正しい用語は「アストラル知覚」です。「視覚」は「知 覚」と読み替えてください。 ・家屋/住居精霊 シャドウランの日本語版では「家屋精霊」という精霊はいません。正しくは「住 居精霊」です。 他にも誤字がありますが、そこはまぁいちいち書いてもしょうがないので。この程 度でお許し下さい(平に平に(^^;))。
LHA 書庫ファイル (shadow3.lzh) のダウンロード
(収録されているファイルは、改行コード CR+LF、漢字コード Shift_JIS のテキストファイルです。UNIX 系 OS や MacOS で利用される場合は、改行コードや漢字コードを変換する必要があります)
ZIP 書庫ファイル (shadow3.zip) のダウンロード
(内容は前述の LHA 書庫ファイルとまったく同じです。LHA (.lzh) ファイルが扱えない環境も多いようですので、ZIP 版も用意してみました)
README.1ST 目次 CORP.TXT メガコーポとネオアナーキズム GLOSS_J.TXT スラング集 Q&A.TXT シャドウランQ&A SECURITY.TXT 隠蔽度の使い方 SHAMAN.TXT シャーマンに関して ST_LINK.HTM Shadowrunに関するインターネットURL集 ST_LINK.TXT 上記ファイルの説明 STREET.TXT ”ストリート”に関して (HTML版あり) TAIL.TXT 編集後記管理担当: 武藤 潤 (Jun MUTO)